Tienes una cita con el cielo en Tenerife

Tienes una cita con el cielo en Tenerife

foto-ganadora_beatriz-borges-500x333
Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on Pinterest
YOU HAVE A DATE WITH THE SKY IN TENERIFE
Nuestro cielo, nuestro mayor tesoro.
Our sky, our greatest treasure.
Canarias, en particular Tenerife y La Palma, regalan un escenario único con cada puesta de sol.  Por sus condiciones climáticas, su idónea localización geográfica y la alta protección de su cielo, han llegado a conseguir el sello de destino turístico Starlight . Este título respalda el compromiso de defensa de la calidad del cielo nocturno y el acceso a la luz de las estrellas, con el objetivo de proteger la calidad del cielo y  los valores asociados a él (culturales, científicos, astronómicos, paisajísticos o naturales).
The Canaries, in particulary, Tenerife and La Palma offer an exclusive scene with every sunset. The sky of these islands has got the Seal of tourist destination Starlight, by their climatic conditions, their suitable geographic location and high protection of their sky. This tittle underwrite commitment to protecting the quality of nocturnal sky and access starlight; with target of care the quality of the sky and the different associated values: cultural, scientific, astronomical and landscape.
Tenerife,  un destino de estrellas, que te invita a disfrutar este fin de semana de una cita ineludible con dos fenómenos astronómicos importantes. Las perseidas y la súper luna.
Tenerife is a star’s destination, that invites you to enjoy an unescapable appointment with two important astronomic phenomenon in this weekend: The Perseidas and The Super-Moon
Imagen ganadora del concurso de fotografía “Tenerife Buena Gente”. Autora: Beatriz Borges. Fuente: www.tenerifebuenagente.com
Todos los años el cielo nos regala a mitad de agosto un espectáculo en forma de lluvia de estrellas, Las Perseidas. La lluvia de meteoros más famosa del  Hemisferio Norte, será entre las noches del  10 al 13 de agosto. Para disfrutar de las Perseidas, elige un lugar con poca contaminación lumínica y después de la medianoche.
Every year, the sky gives us a show with rain of stars, The Perseidas, during the middle of august. This is the most famous meteor’s rain in the Northern Hemisphere. Which will be from  10th to 13th August. To enjoy the Perseidas, you should choose a point with low light pollution and after midnight.
Este año  el protagonismo de las Perseidas en la noche del 10 de Agosto no será tan brillante como estamos acostumbrados, al coincidir con el fenómeno que los astrónomos denominan “Súper-Luna”.  El domingo, el astro lunar se encontrará en el punto más cercano a la tierra, de su órbita elíptica. Lo que llevará a que veamos al astro un 15% más grande y un tercio más brillante de lo habitual.
On the night of 10th August, the role of the Perseidas won’t be as brilliant as we are accustomed, because other astronomic phenomenon will be on that night too; whose has been called “Super-Moon” by astronomers. On Sunday, The Lunar Orb will be the nearest to the Earth inside its elliptical orbit.  We will be able to see it bigger (15%) and brighter (33%) that usually.
Para ir preparándonos te dejamos un timelapse de Daniel López (www.elcielodecanarias.com), un regalo de nuestro cielo.
Previously, you can see this timelapse by Daniel López (www.elcielodecanarias.com) , a gift of our sky.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

close
Facebook IconTwitter IconBlogBlogBlogBlog