Un baño diferente

A SWIM WITH A DIFFERENCE

Dedicado a nuestras bellas playas de las Islas Canarias y a nuestra Magazine Plaza del Duque, el contenido del post es nuestro Reportaje Especial de la edición de Verano.

Dedicated to our beautiful beaches of the Canary Islands and our Magazine Plaza del Duque, the content of the post is our Special Feature of the Summer edition.

Playas Vírgenes, piscinas y charcos naturales, calas donde disfrutar de un día de sol y mar junto a nuestra mascota, sentir la arena y la sal sin más ropa que la propia piel, adentrarse en las aguas sin barreras… sumérjase en las posibilidades que el litoral de las islas le ofrece para desconectar y vivir una experiencia de baño distinta.

Unspoilt beaches, natural pools and rock pools, small coves to enjoy a sunny day at the beach with your dog. Feel the sand and salt with nothing on but your birthday suit. Barrier-free access to the sea… immerse yourself in the myriad of possibilities offered by the coast of the canary islands to switch off and enjoy a swim with a difference.

NATURALEZA VIRGEN

Aunque parezca mentira, hay playas en Canarias donde se puede estar (casi) a solas. Existen recónditas playas para desconectar sin más compañía que el mar, la arena y uno mismo.

Antequera es de las más vírgenes y hermosas y se encuentra en Anaga, en Tenerife. Su difícil acceso (a pie desde Igueste de San Andrés por un sendero de más de tres kilómetros con duras pendientes, o en barco) hace de ella una bahía solitaria y poco frecuentada, pero merece la pena conocerla. Al llegar a ella le espera un extenso arenal al abrigo de la punta de Antequera y enclavado en el macizo de Anaga, todo un regalo para los sentidos.

UNSPOILT NATURE

Surprising as it may seem, there are beaches in the Canaries where you can be (almost) totally alone. There are many out-of-the-way spots to switch off with only the sea, sand and yourself for company.

Antequera in Anaga (Tenerife) is one of the most unspoilt and beautiful beaches. The fact that it is quite hard to reach (on foot from Igueste de San Andrés along a 3-km path with steep slopes, or by boat) makes it a solitary bay with few visitors, but it is worth getting to know. You will be greeted on arrival by the sight of a long sandy stretch protected by the giant Punta de Antequera rock formation, at the tip of the Anaga Mountains. An absolute treat for the senses.

Naturaleza-Virgen--Magazine-Plaza-del-Duque-21

ATLÁNTICO Y ROCA

Seguramente una de las experiencias más satisfactorias que se pueden vivir es sentir el placer de sumergirse en alguno de los charcos que conforman el litoral de las Islas, de norte a sur, de sinuosas formas que se asemejan a piscinas naturales. En Tenerife, muchas son las opciones para disfrutar de un baño único entre azules atlánticos y volcánicos negros: el charco de La Laja, en San Juan de la Rambla, y sus transparentes aguas; el del Viento, en La Guancha.

ATLANTIC OCEAN AND ROCKS

One of the most satisfying experiences to be had anywhere is the pleasure of plunging into one of the rock pools found the length and breadth of the coastline of the Canaries, with their sinuous forms like natural swimming pools. Tenerife offers a wealth of options for a unique swim against a backdrop of Atlantic blue and volcanic black: the rock pool at La Laja in San Juan de la Rambla with its pristine waters, the Charco del Viento pool in La Guancha.

Atlántico-y-Roca-Magazine-Plaza-del-Duque-21

AL DESNUDO

Dicen que bañarse o tomar el sol desnudo no se puede describir, hay que vivirlo, y el caso es que cualquiera de las playas de Canarias puede ser el escenario ideal para la práctica naturista. Aquí va una pequeña selección de algunas de las más espectaculares:

Famara, en el municipio lanzaroteño de Teguise se encuentra esta extensión de casi tres kilómetros de arena donde uno puede desnudarse casi en cualquier parte sin miedo a ser importunado.

Cofete, en Fuerteventura. Totalmente virgen y enmarcada en uno de los lugares más impresionantes de la isla majorera.

Montaña Arena, en Gran Canaria. Su pequeño tamaño y su situación discreta hacen de ella un lugar ideal para aquellos que deseen iniciarse en el naturismo. A 10 minutos de la playa de Maspalomas.

NUDE BATHING

It is said that there are no words to describe sunbathing in the nude: it is something you have to experience for yourself. Any beach in the Canaries can be ideal for naturism. Listed below are a small sample of some of the most spectacular nudist beaches:

Famara, this beach in the Lanzarote town of Teguise is nearly three kilometers long and you can go naked virtually anywhere without fear of being disturbed.

Cofete, in Fuerteventura. Totally unspoilt and set in one of the island’s most impressive locations.

Montaña Arena, in Gran Canaria. Its small size and discreet location make it ideal for those wishing to try naturism for the first time. Just 10 minutes from Maspalomas Beach.

Al-desnudo--Magazine-Plaza-del-Duque-21

CON MASCOTAS

Si desea disfrutar de un magnífico día de playa sin renunciar a la compañía de su mascota, el litoral isleño cuenta con muchas opciones. Simplemente hay que acercarse a ellas y respetar unas normas básicas, como retirar los excrementos de los perros, que vayan debidamente acompañados y con correa, llevar la cartilla de vacunación e identificación y, en el caso de las razas consideradas peligrosas, tener puesto el bozal. En Gran Canaria son las playas de Bocabarranco, en la capital grancanaria en el barrio de Jinámar, y Los Tres Peos y Los Cuervecitos en el sureste de la Isla, en Agüimes. En Tenerife, el Puertito, en Güímar, y El Cabezo y El Confital en Granadilla de Abona. En Lanzarote, la playa de Las Coloradas, y en La Palma, la de Los Guirres.

DOG-FRIENDLY

If you want to spend a day at the beach without leaving your dog behind, the coast of the Canaries offers multiple options. All you have to do is head there and respect some basic rules, such as cleaning up after your dog, ensure it is always accompanied and on a lead, carry its vaccine record with you and, in the case of dangerous breeds, ensure it is muzzled. Options in Gran Canaria include the beaches at Bocabarranco in the Jinámar district of the capital, or Los Tres Peos and Los Cuervitos in Agüimes in the south-east of the island. In Tenerife, you can take your dog to El Puertito in Güímar and El Cabezo or El Confital in Granadilla de Abona. Dog-friendly beaches in Lanzarote and La Palma include Las Coloradas and Los Guirres, respectively.

Playas-con-Mascotas---Magazine-Plaza-del-Duque

SIN BARRERAS

Existen playas equipadas con todos los elementos necesarios para que cualquiera pueda disfrutar de un día en ellas sin obstáculos. Aquí, existen aparcamientos reservados para personas con discapacidad, personal cualificado y socorristas para atender sus necesidades, vestuarios adaptados, pasarelas hasta la orilla de la playa, dispositivos sonoros y visuales para personas con discapacidades sensoriales, material de ayuda como sillas de ruedas, muletas anfibias o sillas acuáticas… Son ejemplo de playas totalmente accesibles las de Los Cristianos y Las Vistas, en el municipio de Arona, en Tenerife, primer destino turístico accesible de Europa (título concedido por el Instituto de Turismo Responsable), que, además, cuenta con uno de los paseos peatonales sin barreras más largos de Europa, con seis kilómetros de longitud, que recorre la línea litoral de Los Cristianos y Playa de las Américas.

BARRIER-FREE

Several beaches have all that is required to enable everyone to enjoy a day out without barriers. Regardless of whether the user has a disability, the amenities available ensure that swimming and time on the beach are possible in freedom, safety and independently. The beaches have reserved car parking for the disable and trained staff and lifeguards are on hand to assist. They also offer accessible changing rooms, walkways direct to the water’s edge, devices for the visually or hearing impaired, support equipment such as wheelchairs, crutches and chairs for use in the water … Fully accessible beaches include Los Cristianos and Las Vistas, in the Tenerife town of Arona, Europe’s first accessible tourism destination (a distinction awarded by the Institute for Responsible Tourism) and which also boasts one of Europe’s longest obstacle-free promenades, stretching six kilometers from Los Cristianos to Playa de Las Américas.

Playas-sin-barreras--Los-Cristianos--foto-de-Patronato-de-Turismo-de-Arona

Para disfrutar de todo el reportaje y más fotos haz click aquí y disfruta de la versión digital de Magazine Plaza del Duque (sin descarga).

To enjoy all the Special Feature and more photos click here and enjoy the digital version of Magazine Plaza del Duque (no download required).

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

close
Facebook IconTwitter IconBlogBlogBlogBlog